| Friday 16 March 2001Written Answers to Questions (Continued)
 Cost of Treatment Mr Armstrong asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to detail, by Board area, 
          (a) the cost to each Board of treating patients who reside in another 
          Board area and (b) the cost to each Board of treating patients who reside 
          outside Northern Ireland. (AQW 2186/00) Ms de Brún: Boards do not meet the costs of treatment 
          of patients who reside in another Board area. All such costs are met 
          by the Board of residence of the individual concerned. The one exception 
          to this is A&E provision, where the host Board meets the full cost 
          of such provision irrespective of where users come from. Nor do Boards generally meet the costs of treating patients from other 
          regions or countries. If the patient is from England, Scotland or Wales 
          there are arrangements in place for the local Trust providing the care 
          to be reimbursed by the individual’s local health authority. Ní íocann Boird costais chóireála othar 
          a chónaíonn i limistéar Boird eile. Íocann 
          an Bord ina gcónaíonn an duine aonair na costais uile. 
          Eisceacht amháin is ea soláthar T&É, mar go 
          n-íocann an Bord ina bhfuil sé á chur ar fáil, 
          costas iomlán an tsoláthair beag beann ar ar as na húsáideoirí. Ní íocann Boird costais chóireála othar 
          ó réigiúin nó ó thíortha eile 
          de ghnáth chomh maith. Más as Sasana, as Albain nó 
          as an Bhreatain Bheag an t-othar, tá socruithe i bhfeidhm don 
          Iontaobhas áitiúil ag soláthar an chúraim 
          le bheith aisíoctha ag údarás áitiúil 
          sláinte an duine aonair. Miscarriages Ms Ramsey asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to detail, by Trust Board 
          area, how many people have suffered miscarriages in the last five years. (AQW 2190/00) Ms de Brún: The information requested is not available. Níl an t-eolas a iarradh ar fáil. Management of InfectedHealth Care Workers
 Mr Paisley Jnr asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety whether she intends to 
          introduce legislation to prevent staff, who have tested positive for 
          human immunodeficiency virus (HIV), from having access to patients in 
          the Health Service. (AQW 2193/00) Ms de Brún: I have no plans at present to legislate in 
          this area. Detailed guidance on the management of infected health care workers 
          has been in place since 1991 and is kept under regular review. The guidelines 
          were last updated in December 1998 and were widely distributed to health 
          professionals here and to medical, dental and nursing schools. The revised 
          guidance was based on recommendations from the Expert Advisory Group 
          on AIDS. My Department is represented on the Group. Níl rún ar bith agam faoi láthair reachtaíocht 
          a thabhairt isteach sa réimse seo. Bhí mionthreoirlínte ar láimhseáil oibrithe 
          cúraim shláinte galraithe i bhfeidhm ó 1999 agus 
          coinnítear faoi athbhreithniú rialta iad. Leasaíodh 
          na treoirlínte is déanaí i Mí na Nollag 
          1998 agus tugadh go forleathan do ghairmithe sláinte anseo agus 
          do scoileanna leighis, fiaclóireachta agus banaltrachta iad. 
          Bunaíodh na treoirlínte leasaithe ar mholtaí ón 
          Ghrúpa Comhairleach Saineolaithe ar SEIF. Tá ionadaíocht 
          ón Roinn s’agamsa ar an Ghrúpa. Asthma: Cases Diagnosed Mr Shannon asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to detail the number of 
          cases of asthma diagnosed in each health board area in each of the last 
          two years for which figures are available. (AQW 2199/00) Ms de Brún: The information requested is not available. Níl an t-eolas a iarradh ar fáil. Diabetes: Cases Diagnosed Mr Shannon asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to detail the number of 
          cases of diabetes diagnosed in each health board area in each of the 
          last two years for which figures are available. (AQW 2200/00) Ms de Brún: The information requested is not available. Níl an t-eolas a iarradh ar fáil. Health Indices for Northern Ireland Mrs I Robinson asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to detail what health indices 
          exist for Northern Ireland and to state how these compare with those 
          produced elsewhere in the United Kingdom. (AQW 2205/00) Ms de Brún: The Standardised Mortality Ratio (SMR) all 
          ages is the only regularly produced health index where we can be compared 
          to England, Scotland and Wales. Table 1 below details the male, female and all persons all ages SMR 
          for here, England, Wales and Scotland. SMRs allow death rates to be 
          compared even where populations have different age and gender profiles. Table 1: Standardised Mortality Ratio1 All ages, 1998 Index (UK=100) 
          
            |  | Northern Ireland | England | Wales | Scotland |  
            | Male | 105 | 98 | 100 | 117 |  
            | Female | 101 | 98 | 101 | 116 |  
            | All persons | 102 | 98 | 101 | 115 |  Source: Regional Trends 35 1	Rates Standardised to the mid-1991 population (combined for all 
          four countries) for males and females separately. Figures for male and 
          females cannot be compared. Is é an Cóimheas Básmhaireachta Caighdeánaithe 
          (CBC) do gach aois an t-aon innéacs sláinte amháin 
          a dhéantar go rialta ar féidir linn comparáid a 
          dhéanamh eadrainn agus Sasana, Albain agus An Bhreatain Bheag. Mionléiríonn Tábla 1 thíos fir, mná 
          agus gach duine de gach aois CBC anseo, i Sasana, in Albain agus sa 
          Bhreatain Bheag. Déanann CBCanna comparáid idir rátaí 
          báis fiú nuair atá próifílí 
          éagsúla aoise agus inscne ag daonraí. Tábla 1: 	Cóimheas Básmhaireachta Caighdeánaithe1 
          Gach Aois, 1998  Innéacs (RA=100) 
          
            |  | Tuaisceart Éireann | Sasana | An Bhreatain Bheag | Albain |  
            | Fir | 105 | 98 | 100 | 117 |  
            | Mná | 101 | 98 | 101 | 116 |  
            | Gach duine | 102 | 98 | 101 | 115 |  Foinse: Regional Trends 35 1	Rátaí Caighdeánaithe go dtí an daonra 
          i lár 1991 (curtha le chéile do na ceithre thír 
          go léir) d’fhir agus do mhná ina nduine agus ina nduine. 
          Ní féidir comparáid a dhéanamh idir na figiúirí 
          d’fhir agus do mhná. Primary Care Pilot Schemes Mr ONeill asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to detail her plans for 
          the future of primary care pilot schemes. (AQW 2241/00) Ms de Brún: The primary care pilot schemes were due to 
          end on 31 March 2001. However, in light of the decision by the Assembly 
          to delay the ending of fundholding until April 2002 and the impact this 
          would have on the timetable for introducing new primary care arrangements, 
          I decided to continue funding the pilots for a further 6 months from 
          1 April 2001. In announcing my decision on 12 February 2001, I explained 
          that I would keep the funding of the pilots under review in the light 
          of the outcome of the consultation exercise on Building the Way Forward 
          in Primary Care. I expect that during the course of the year we 
          will be looking to those involved in the pilots to move into the new 
          arrangements that emerge from the consultation. Bhí na scéimeanna píolóta príomhchúraim 
          le críochnú ar an 31ú Márta 2001. Mar gheall 
          ar chinneadh an Tionóil áfach le deireadh ciste-shealbhaíochta 
          a mhoilliú go dtí Aibreán 2002, agus ar an éifeacht 
          a bheadh aige seo ar an chlár ama do thabhairt isteach socruithe 
          nua príomhchúraim, chinn mé go leanfainn ar aghaidh 
          ag maoiniú na scéimeanna píolóta ar feadh 
          6 mhí breise ón 1ú Aibreán 2001. Nuair a 
          d’fógair mé mo chinnidh ar an 12ú Feabhra 2001, 
          mhínigh mé go gcoinneoinn maoiniú na scéimeanna 
          píolóta faoi athbhreithniú mar gheall ar chinneadh 
          an chleachtaidh chomhairligh ar Ag Tógáil an Bhealaigh 
          chun Tosaigh i bPríomhchúram. Tá mé ag súil, 
          le linn na bliana, go mbeidh muid ag iarraidh go nglacfaidh iad siúd 
          a bhí páirteach sna scéimeanna píolóta 
          leis na socruithe nua a thiocfaidh chun cinn ón chomhairliú. Drug Misuse Mr Beggs asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to confirm that, in implementing 
          the Programme for Government’s action point to reduce drug misuse, members 
          of the Royal Ulster Constabulary will have a central role to play on 
          local committees. (AQO 1027/00) Ms de Brún: Four Drugs Co-ordinating Teams have responsibility, 
          at local level, for the implementation of the Drugs Strategy in a manner 
          appropriate to local needs and situations. The Teams include representation 
          from the Health and Social Services Boards and Trusts, the Education 
          and Library Boards and Youth Service, the voluntary and community sector 
          and the RUC. Ar leibhéal áitiúil, tá freagracht ar cheithre 
          Fhoireann Comhordaithe Drugaí as an Straitéis Drugaí 
          a chur i bhfeidhm ar dhóigh atá ar fóirstean do 
          riachtanais agus do thosca áitiúla. Ar na foirne tá 
          ionadaithe ó na Boird agus Iontaobhais Sláinte agus Seirbhísí 
          Sóisialta, na Boird Oideachais agus Leabharlainne agus Seirbhíse 
          Óige, an earnáil dheonach agus phobail agus ón 
          RUC. Injuries Caused by Fireworks Rev Robert Coulter asked the 
          Minister of Health, Social Services and Public Safety to detail the 
          number of injuries caused by fireworks during 2000. (AQO 1071/00) Ms de Brún: Following the Halloween period in the year 
          2000, it was reported that 100 persons were treated at local A&E 
          departments as a result of injuries caused by fireworks. I ndiaidh Oíche Shamhna na bliana 2000, tuairiscíodh 
          gur tugadh cóireáil do 100 duine i rannóga Taismí 
          agus Éigeandála mar gheall ar ghortuithe a fuair siad 
          ó thinte ealaíne. Long Term Care Mr Dodds asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety if she intends to bring 
          forward legislation to implement any aspect of the report by the Royal 
          Commission on Long Term Care (Cm 4192-I) entitled "With Respect 
          to Old Age: Long Term Care-Rights and Responsibilities." (AQO 1056/00) Ms de Brún: It is my intention to bring forward amendments 
          to the Health and Personal Social Services (NI) Order 1972 to pave the 
          way for the introduction of free nursing care from April 2002. It will 
          also be necessary to make changes to the 1972 Order, the Social Security 
          Contributions and Benefits (NI) Act 1992 and the Jobseekers (NI) Order 
          1995 in connection with both the ending of the Income Support Preserved 
          Rights scheme and the transfer of claimants to care management by the 
          health and personal social services in April 2002. It is intended that 
          the necessary amendments will be carried in a further Health and Personal 
          Social Services Bill to be presented to the Assembly after the summer 
          recess. Tá rún agam leasuithe ar an Health and Personal Social 
          Services (NI) Order 1972 a thabhairt chun tosaigh leis an bhealach a 
          réiteach do chúram altranais saor in aisce a thabhairt 
          isteach ó Aibreán 2002. Beidh sé riachtanach fosta 
          athruithe a dhéanamh ar Ordú na bliana 1972, an Social 
          Security Contributions and Benefits (NI) Act 1992 agus an Jobseekers 
          (NI) Order 1995 mar gheall ar dheireadh a chur leis an scéim 
          Cearta Caomhnaithe Tacaíochta Ioncaim agus le héilitheoirí 
          a aistriú go bainisteoireacht cúraim faoi na seirbhísí 
          sláinte pearsanta agus sóisialta in Aibreán 2002. 
          Tá sé de rún go mbeidh na leasuithe riachtanacha 
          i mBille Sláinte agus Seirbhísí Pearsanta agus 
          Sóisialta eile atá le cur faoi bhráid an Tionóil 
          i ndiaidh shos an tsamhraidh. Air/Sea Rescue Mr Leslie asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to give her assessment 
          of Air/Sea Rescue provision. (AQO 1069/00) Ms de Brún: This is a reserved matter. Is ní forchoimeádta é seo. Northern Ireland Ambulance Service Dr Adamson asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to detail her policy on 
          recruitment to the Northern Ireland Ambulance Service. (AQO 1070/00) Ms de Brún: The Ambulance Service’s employment policies 
          and practices are established in line with appropriate employment legislation 
          and Codes of Practice. The 1998 Act has placed new duties on all public 
          authorities with regard to Equality and recruitment policies in the 
          Ambulance Service are amongst those to be reviewed in light of the new 
          statutory duties. Recruitment activity in the Ambulance Service is based 
          on Workforce plans which take into account the current needs of the 
          Ambulance Service and planned Service developments. Tá polasaithe agus cleachtais reatha na Seirbhíse Otharcharr 
          ag cur leis an reachtaíocht fostaíochta iomchuí 
          agus le Cóid Cleachtais. Leag an tAcht 1998 dualgais úra 
          ar gach údarás poiblí maidir le Comhionannas, agus 
          tá polasaithe earcaíochta sa tSeirbhís Otharcharr 
          orthu sin atá le haithbhreithniú faoi na dualgais reachtúla 
          nua. Tá an earcaíocht sa tSeirbhís Otharcharr bunaithe 
          ar phleananna Líon Saothair a chuireann riachtanais reatha na 
          Seirbhíse Otharcharr agus forbairtí beartaithe na Seirbhíse 
          san áireamh. Retention of Human Organs Ms Hanna asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to detail what progress 
          has been made to provide a support group for those affected by reports 
          on unauthorised retention of human organs. (AQO 1031/00) Ms de Brún: Arrangements are now well advanced regarding 
          the establishment of the Support Group that I announced to the Assembly 
          on 13 February, as part of a package of measures to address the whole 
          issue of post-mortem, organ removal and retention. Membership of the 
          Group, to be entitled ‘the Relatives Reference Group’, is currently 
          being finalised, and I will announce both its membership and terms of 
          reference shortly. Tá socruithe faoi lán seoil maidir leis an Ghrúpa 
          Tacaíochta a d’fhógair mé don Tionól ar 
          13 Feabhra a chur ar bun mar chuid de phacáiste beart le aghaidh 
          a thabhairt ar shaincheist scrúduithe iarbháis, agus orgáin 
          a bhaint agus a choinneáil. Tá bailchríoch á 
          cur ar bhallraíocht an ghrúpa, a mbeidh "An Grúpa 
          Tagartha Gaolta" mar theideal air. Fógróidh mé 
          a bhallraíocht agus a théarmaí tagartha ar ball. Single Use Instruments Ms McWilliams asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to detail the number of 
          tonsillectomy and adenoidectomy operations that have been postponed 
          and/or cancelled with the introduction of new guidelines on single use 
          instruments issued by the Chief Medical Officer on 1 February 2001. (AQO 1020/00) Ms de Brún: The information requested could only be provided 
          at disproportionate cost. It is known, however, that approximately 100 
          of these operations are normally carried out every month in hospitals. Níorbh fhéidir an t-eolas a iarradh a chur ar fáil 
          ach ar chostas díréireach. Tá a fhios, áfach, 
          go ndéantar thart ar 100 de na hobráidí seo in 
          ospidéil áitiúla achan mhí. Air Ambulance Mr McElduff asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to detail any progress 
          made towards the provision of an Air Ambulance on an all Ireland basis. (AQO 1082/00) Ms de Brún: The Cross Border Pre-Hospital Emergency Care 
          Working Group is presently considering the case for the provision of 
          an air ambulance service to cover the whole island. The Group is currently 
          in the process of commissioning independent advice on the costs and 
          benefits of such a service. Faoi láthair tá an Mheitheal Oibre Trasteorann do Chúram 
          Éigeandála Réamhospidéal ag breathnú 
          ar cé acu arbh fhéidir seirbhís aerotharcharr a 
          sholáthar d’iomlán an oileáin. Faoi láthair 
          tá an mheitheal ag coimisiúnú comhairle neamhspleách 
          ar chostais agus ar bhuntáistí seirbhíse den chineál. Performance Related Pay Ms Lewsley asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to give her assessment 
          on the practice of paying performance related pay within Trusts that 
          are currently running deficits. (AQO 1081/00) Ms de Brún: It is important to understand the basis of 
          the deficits issue. Trust deficits have largely emerged as a problem 
          within the last two financial years and most deficits have occurred 
          in the acute hospital trusts. There are a number of reasons for these 
          deficits including increasing demands on service and HPSS funding not 
          keeping pace with this rising demand. These are issues which are not 
          within the direct control of managers. Performance related pay is designed to reward managers for good performance 
          against the objectives for the individual and the organisation. I would 
          expect the organisation to take all relevant factors into account, including 
          the resources available and the difficulty of managing the levels of 
          demand experienced, in determining the amount of performance pay for 
          its staff. Tá sé tábhachtach saincheist na n-easnamh a dhealú 
          ó shaincheist pá de réir feidhmithe aonair. Sa 
          dá bhliain airgeadais dheireannacha is mó a tháinig 
          easnaimh Iontaobhas chun solais mar fhadhb, agus tharla an chuid is 
          mó de na heasnaimh sna hiontaobhais ghéarospidéal. 
          Tá roinnt fáthanna leis na heasnaimh seo, lena n-áirítear 
          an méadú atá ar ráchairt ar sheirbhísí 
          agus fosta nach bhfuil maoiniú SSPS ag coinneáil coise 
          leis an éileamh mhéadaitheach seo. Is rudaí iad 
          seo nach bhfuil faoi stiúir dhíreach bainisteoirí. Tá sé d’aidhm ag an phá de réir feidhmithe 
          bainisteoirí a chúiteamh le dea-fheidhmiú i gcoinne 
          na gcuspóirí don duine aonair agus don eagraíocht. 
          Tá coinne agam go gcuirfidh an eagraíocht iomlán 
          na bhfachtóirí iomchuí san áireamh, lena 
          n-áirítear an staid airgeadais, agus í ag cinneadh 
          ar mhéad na pá de réir feidhmithe dá foireann. Reduction in Hospital Waiting Lists Mr Armstrong asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety, pursuant to her statement 
          of 13 December 2000, to detail what progress has been made towards a 
          sustainable, long-term reduction in hospital waiting lists. (AQO 1068/00) Ms de Brún: I have made the development of a firm foundation 
          for sustainable progress on waiting lists a top priority for the next 
          three years. The Framework I issued in September last set out a strategic 
          context for action on waiting lists and comprehensive plans have been 
          drawn up by Boards and Trusts as a result. An extra £5 million was allocated 
          this year to support the implementation of these plans. Priorities 
          For Action, which I issued last week, sets a target of cutting in-patient 
          waiting lists to 39,000 in three years’ time, from their present level 
          of around 50,000. A further £8 million has been earmarked for next year for action 
          on waiting lists. On top of that, this year’s non-recurrent allocation 
          of £5 million will be made recurrent, bringing the total additional 
          resources available next year to £8 million. Rinne mé barrthosaíocht de dhúshraith a leagan 
          do chur chun cinn inbhuanaithe ar liostaí feithimh do na chéad 
          trí bliana eile. Leag an Chreatlach a d’eisigh mé i Meán 
          Fómhair na bliana anuraidh amach comhthéacs straitéiseach 
          le haghaidh gníomhaíochta ar liostaí feithimh. 
          Dá bharr seo, dhréachtaigh Boird agus Iontaobhais pleananna 
          cuimsitheacha. Leithroinneadh £5 mhilliún sa bhreis i mbliana 
          le tacú le cur i bhfeidhm na bpleananna seo. Leagann ‘Tosaíochtaí 
          do Ghníomhaíocht’, a d’eisigh me an tseachtain seo chuaigh 
          thart, amach sprioc de liostaí feithimh d’othair chónaitheacha 
          a laghdú go 39,000 óna leibhéal reatha de thart 
          ar 50,000 faoi cheann trí bliana. Cuireadh £8 milliún eile de bhreis in áirithe don bhliain 
          seo chugainn le haghaidh gníomhaíochta ar liostaí 
          feithimh. Mar bharr air sin, déanfar £5 mhilliún de leithroinnt 
          neamhathfhillteach na bliana seo athfhillteach, rud a ardóchas 
          iomlán na n-acmhainní breise a bhéas ar fáil 
          sa bhliain seo chugainn go £8 milliún. Palliative Care Mr R Hutchinson asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to detail her plans to 
          increase the availability of palliative care for patients with terminal 
          illnesses who wish to be cared for within their own homes especially 
          for those living in rural areas. (AQO 1023/00) Ms de Brún: The report on Cancer Services ‘Investing 
          for the Future’ recommended a regional review of palliative care services. 
          Subsequently the Chief Nursing Officer chaired a group to review the 
          current provision of palliative care and to make recommendations on 
          the future provision of these services. ‘Partnerships in Caring’ was published and circulated in May 2000. 
          The report recommends a way forward for palliative care services here. 
          The review highlights the need for partnership with patients and their 
          families, between the variety of care providers and with service planners 
          and commissioners ‘as it is only in working together in a co-ordinated 
          way that we can hope to provide consistently high quality services’. The Chief Nursing Officer met with Board and Trust representatives 
          on 19 December 2000 to review progress on implementing the recommendations 
          contained within the report. At this meeting a range of initiatives 
          were outlined, aimed at developing palliative care in the community, 
          a service which was until recently primarily provided by the voluntary 
          sector. There is now an emphasis on partnership between statutory, independent 
          and voluntary sectors to develop palliative care services in the community. 
          At the meeting it was decided that the local group of the National Council 
          for Hospice and Specialist Palliative Care should take the lead in developing 
          regional standards and guidelines for palliative care. This group will be assisted by the DHSSPS and Campbell Commissioning 
          Group and will meet again in six months to further review progress. Mhol an tuairisc ar sheirbhísí ailse ‘Ag Infheistiú 
          don Todhchaí’ aithbhreithniú réigiúnach 
          ar sheirbhísí cúraim mhaolaithigh. Ina dhiaidh 
          sin bhí an Príomh-Oifigeach Altranais ina chathaoirleach 
          ar ghrúpa le soláthar reatha an chúraim mhaolaithigh 
          a aithbhreithniú agus le moltaí a dhéanamh ar sholáthar 
          na seirbhísí seo sa todhchaí. Foilsíodh agus scaipeadh ‘Páirtíochtaí 
          sa Chúram’ i mí Bealtaine 2000. Molann an tuairisc bealach 
          chun tosaigh do sheirbhísí cúraim mhaolaithigh 
          anseo. Tarraingíonn an t-aithbhreithniú aird ar an riachtanas 
          le páirtíochtaí le hothair agus lena dteaghlaigh 
          idir soláthraithe cúraim éagsúla agus coimisinéirí 
          "mar is trí oibriú le chéile amháin 
          ar dhóigh chomhordaithe a thig linn súil a bheith againn 
          leibhéal leanúnach seirbhísí ardcháilíochta 
          a chur ar fáil". Bhuail an Príomh-Oifigeach Altranais le hionadaithe Bord agus 
          Iontaobhas ar 19 Nollaig 2000 leis an dul chun cinn ar chur i bhfeidhm 
          mholtaí na tuairisce a aithbhreithniú. Ag an chruinniú 
          seo rinneadh breac-chuntas ar réimse tionscnamh arbh aidhm dóibh 
          an cúram maolaitheach a fhorbairt sa phobal, seirbhís 
          a chuir an earnáil dheonach ar fáil don chuid is mó 
          go dtí le deireannas. Tá béim á cur anois 
          ar pháirtíocht idir na hearnálacha reachtúla, 
          neamhspleácha agus deonacha le seirbhísí cúraim 
          mhaolaithigh a fhorbairt sa phobal. Cinneadh ag an chruinniú 
          gur chóir ghrúpa áitiúil de chuid na Chomhairle 
          Náisiúnta do Chúram Ospíse agus Maolaitheach 
          Speisialtóra bheith i dtús cadhnaíochta ag forbairt 
          caighdeáin réigiúnacha agus treoirlínte 
          don chúram mhaolaitheach. Gheobhaidh an grúpa seo cuidiú ón RSSSPS agus 
          an Campbell Commissioning Group agus tiocfaidh sé le chéile 
          arís i gceann sé mhí le dul chun cinn a aithbhreithniú. Long Term Care of the Elderly Mr Ford asked the Minister 
          of Health, Social Services and Public Safety to outline when she intends 
          to implement the resolution on long term care of the elderly passed 
          by the Assembly on 27 February 2001. (AQO 1046/00) Ms de Brún: It is my intention to bring the resolution 
          on free personal care to the attention of the Executive as soon as possible 
          so that they may consider it at the earliest opportunity. It will then 
          be for the Executive, in the light of available resources, to decide 
          if and when free personal care for the elderly can be introduced. It 
          is my intention to bring forward amendments to the Health and Personal 
          Social Services (NI) Order 1972 to pave the way for the introduction 
          of free nursing care from April 2002. Tá sé de rún agam aird an Choiste Feidhmiúcháin 
          a tharraingt ar an rún ar chúram pearsanta saor in aisce 
          chomh luath agus is féidir le go mbeidh sé in ann é 
          a bhreathnú an chéad áiméar a gheobhaidh 
          sé. Fágfar faoin Choiste Feidhmiúcháin, 
          agus é ag cur na n-acmhainní atá ar fáil 
          san áireamh, cinneadh más féidir cúram pearsanta 
          saor in aisce do na sean a thabhairt isteach. Tá sé de 
          rún agam leasuithe ar an Health and Personal Social Services 
          (NI) Order 1972 a thabhairt chun tosaigh leis an bhealach a réiteach 
          le cúram altranais saor in aisce a thabhairt isteach ó 
          Aibreán. Higher and Further Education, Training and Employment Skills Shortages Mr Gibson asked the Minister 
          of Higher and Further Education, Training and Employment to detail his 
          plans to counter skills shortages. (AQW 2164/00) The Minister of Higher and Further Education, Training and Employment 
          (Dr Farren): The recent Skills Monitoring Report, commissioned by 
          the NI Skills Task Force, provides the essential focus for more detailed 
          research on priority skills. It informs programme managers in government of industry sectors and 
          occupations requiring attention and targeting of resources to counter 
          skills shortages. Regional Development A8 Improvements Mr Beggs asked the Minister 
          for Regional Development to detail what funding has been allocated towards 
          safety improvements to the junctions on the A8 at Millbrook and Antiville 
          for the years 2001/2002 and 2002/2003. (AQW 2084/00) The Minister for Regional Development (Mr Campbell): The funding 
          available to my Department for major road schemes is managed on a programme 
          rather than a scheme by scheme basis. In other words, funds are not 
          allocated to individual schemes in advance of their construction being 
          contractually committed. The package of proposed improvements for the A8 Belfast to Larne road 
          comprises discrete schemes, one of which is the construction of the 
          roundabouts at Millbrook and Antiville (estimated to cost some £1·9M). 
          The statutory procedures for each scheme are being progressed separately 
          so that any difficulty in one does not affect the others. The roundabouts 
          can therefore be constructed independently of the other schemes when 
          the statutory procedures pertaining to them are completed successfully, 
          subject to the availability of funding at that time. School Crossing Patrols Mr Shannon asked the Minister 
          for Regional Development to detail the steps he is taking to enable 
          school-crossing patrols to assist senior citizens and disabled persons 
          to cross roads. (AQW 2091/00) Mr Campbell: As this is a matter for the Department for Regional 
          Development’s Roads Service your question has been passed to me for 
          reply. The Department intends to introduce amending legislation to enable 
          adults as well as children to use school crossing patrols. This amendment, 
          together with other proposed amendments in the pipeline, will be taken 
          forward when the Department next amends the Road Traffic Regulation 
          (Northern Ireland) Order 1997. The timing will be dependent on the resources 
          available and other legislative priorities.
 B90: Road Safety Improvements Mr Hilditch asked the Minister 
          for Regional Development to detail (a) what funding is available and 
          (b) what schemes have been approved to improve road safety on the B90 
          between Carrickfergus and Larne Road junction for the year 2001/02. (AQW 2118/00) Mr Campbell: Within the overall funding available to it in 2001/02, 
          my Department’s Roads Service plans to invest around £13M on a range 
          of minor improvement schemes at various locations across the entire 
          network of some 15,000 miles of roads and footways. Much of this will 
          be directed to improving safety, particularly where there is scope to 
          improve sites with a poor accident history. In relation to the B90 between Carrickfergus and its junction with 
          the A2 Larne Road near Whitehead, Roads Service is developing a 
          scheme to provide a pedestrian refuge and right-turning pocket at the 
          petrol station on the Middle Road section of the B90. The timing of 
          this scheme depends on its priority compared with other schemes competing 
          for the limited funds available, but the Divisional Roads Manager is 
          hopeful it can proceed in 2001-02 if at all possible. He is also considering 
          other improvement schemes on that route in future years. "Tidal Flow" Traffic Schemes Mr Neeson asked the Minister 
          for Regional Development if he has any plans to introduce "tidal 
          flow" traffic schemes. (AQW 2130/00) Mr Campbell: My Department’s Roads Service has no plans at present 
          to introduce tidal flow traffic schemes. Most congested commuter routes tend to be relatively narrow with frontage 
          development and are unsuitable for tidal flow techniques. Management 
          and safety issues are also a major concern and make the idea impractical 
          in most situations. Adopting Roads and Services from Developers Mr Beggs asked the Minister 
          for Regional Development to provide a list of all new developments, 
          by District Council Area, which commenced over five years ago and have 
          yet to have their roads and services formally adopted by his Department. (AQW 2136/00) Mr Campbell: A list of those developments, which commenced over 
          5 years ago and where all of the associated roads and services 
          have not yet been formally adopted by my Department, has been placed 
          in the Assembly Library. I should point out that in many cases, roads and services within developments 
          are adopted in stages as the work progresses. Some of the developments 
          listed have therefore been partially adopted. Ballyheather Road, Strabane Mr Hussey asked the Minister 
          for Regional Development to give his assessment of the current state 
          of repair of the Ballyheather Road in the Strabane District Council 
          area and to make a statement. (AQW 2141/00) Mr Campbell: My Department’s Roads Service has advised me that, 
          whilst there is some damage to roadside verges, the overall condition 
          of Ballyheather Road is satisfactory when compared to similar rural 
          roads across the country. The road received surface dressing treatment 
          over its entire length in 1998. Free Travel for Pensioners Mr Gibson asked the Minister 
          for Regional Development to detail the estimated cost of providing the 
          free travel scheme for pensioners and when this scheme will be introduced. (AQW 2165/00) Mr Campbell: I intend to introduce a free travel scheme for 
          men and women aged 65 and over from 1 October 2001. I have been able 
          to secure £3 million for 200-02 and further indicative allocations of 
          £6 million in 2002-03 and 2003-04 to enable the scheme to go ahead. 
          This will be in addition to some £4 million per annum currently being 
          spent to fund half-fare travel for older people. The actual cost of 
          free travel will depend upon the extent to which our senior citizens 
          make use of the scheme. Cargie Road, Cullyhanna, Co Armagh Mr Fee asked the Minister for 
          Regional Development to detail his plans to maintain and improve the 
          Cargie Road, Cullyhanna, County Armagh. (AQW 2175/00) Mr Campbell: My Department’s Roads Service carries out cyclical 
          maintenance of all roads which includes the cleaning of drainage outlets, 
          gullies and back channels and grass cutting on roadside verges. In addition, 
          all roads are routinely inspected so that essential response maintenance 
          work is identified and completed as necessary. Cargie Road is maintained in line with the above procedures. Arising 
          from routine road inspections a section of the road has been included 
          in a programme of surface dressing works to be carried out this summer. 
          At present, Roads Service has no plans to carry out any improvement 
          work. Free Travel Scheme Mrs I Robinson asked the Minister 
          for Regional Development whether he has any plans to extend the free 
          travel scheme to groups other than pensioners. (AQW 2182/00) Mr Campbell: The existing scheme provides free travel on public 
          transport for people who are registered blind and half-fare travel for 
          war disabled pensioners, people aged 65 and over and children up to 
          age 16. People aged 65 and over will qualify for free travel from 1 
          October 2001. I should like to extend the concessionary fare scheme 
          further to include additional categories of disabled people but this 
          would require additional funding. Verge Cutting in Rural Areas Mr Hilditch asked the Minister 
          for Regional Development to detail his policy regarding verge cutting 
          in rural areas. (AQW 2213/00) Mr Campbell: The policy of my Department’s Roads Service is 
          to cut roadside verges on public roads up to twice a year in rural areas 
          and up to 5 times a year in urban areas. I should explain that, in cutting grass on its lands, the Roads Service 
          objective is to prevent overgrowth onto carriageways and footway surfaces 
          and the obstruction of sightlines and traffic signs. Grass cutting operations 
          are therefore carried out for road safety reasons and not for cosmetic 
          or amenity purposes. Social Development Domestic Energy Efficiency Scheme Mr Armstrong asked the Minister 
          for Social Development to detail the number of homes which received 
          insulation grants under the Domestic Energy Efficiency Scheme (DEES) 
          within the parliamentary constituency of Mid Ulster. (AQW 2098/00) The Minister for Social Development (Mr Morrow): Based on information 
          provided by the Scheme Manager for the Domestic Energy Efficiency Scheme 
          (DEES), from January 1995 to 31 December 2000, 6,280 homes have received 
          insulation grants under the Scheme within the parliamentary constituency 
          of Mid Ulster. As I have made clear in earlier replies, my Department does not fund 
          DEES on a constituency basis as the Scheme is demand led. Funding is 
          provided to the Scheme Manager who responds to requests from individual 
          clients for the installation of energy efficiency measures in their 
          properties. Housing Development: Edenvale Avenue, Carrickfergus
 Mr Hilditch asked the Minister 
          for Social Development to detail (a) at what stage is the proposed new 
          housing development at Edenvale Avenue, Carrickfergus and (b) what funding 
          is available for this development. (AQW 2120/00) Mr Morrow: This project is being undertaken by Fold Housing 
          Association and is currently programmed to start in autumn 2001. Fold 
          is at present discussing decanting options with the residents of the 
          18 existing orlit dwellings, which will be replaced by 34 new family 
          homes. Provision for the scheme has been made in the Housing Association development 
          programme for 2001-02. At this early stage estimated costs only are 
          available. The total cost of the project is likely to be in the region 
          of £2m and of this total my Department will contribute around £1·2m 
          by way of Housing Association Grant. Charities Legislation Mr Ford asked the Minister 
          for Social Development to detail his plans to update legislation with 
          regard to charities in Northern Ireland, particularly the Charities 
          Act (Northern Ireland) 1964 and the Charities (Northern Ireland) Order 
          1987. (AQW 2122/00) Mr Morrow: The Department for Social Development is presently 
          monitoring developments in England and Wales and elsewhere with a view 
          to deciding whether changes to the existing Northern Ireland charity 
          legislation would be desirable. Any proposed changes will, of course, 
          be the subject of public consultation as well as consultation with interested 
          bodies. Jobseeker’s Allowance Mr Fee asked the Minister for 
          Social Development to outline the circumstances in which an applicant 
          for Jobseeker’s Allowance would compromise their entitlement to benefit 
          by (a) undertaking an academic course and (b) undertaking voluntary 
          work. (AQW 2178/00) Mr Morrow: The basic conditions of entitlement for the receipt 
          of Jobseeker’s Allowance are that a person should be available for and 
          actively seeking work each week. Full-time students undertaking a course 
          of study are not eligible for Jobseeker’s Allowance as they are not 
          considered to be available for work. Student couples who have a dependent 
          child can claim Jobseeker’s Allowance during the summer vacation period 
          subject to the normal conditions of entitlement. Also, in the case of 
          married couples where one partner is a student, the other partner can 
          claim benefit in the normal way all year round. Unemployed people may undertake a couse of study as a part-time student 
          and continue to get Jobseeker’s Allowance, provided they remain available 
          for and actively seeking work, and are prepared to rearrange or, if 
          necessary, give up the course if a suitable job opportunity arises. There is no limit on the number of hours a person may undertake voluntary 
          work whilst in receipt of Jobseeker’s Allowance as long as they are 
          actively seeking work and available to accept offers of work at 48 hours’ 
          notice. This represents a concession from the normal requirement that 
          they should be available immediately for employment. They must also 
          be willing and able to give up or rearrange their voluntary work in 
          order to take up employment. << Prev |