Home | Committees | Membership | Publications | Legislation | Chronology | Commission | Tour | Search |
Friday 23 November 2001 Decentralisation of Civil Service Jobs Mr Eugene McMenamin asked the Minister of Finance and Personnel whether equality impact assessments and new targeting social need will be taken into consideration in the decentralisation of civil service jobs and will he undertake to keep the needs of West Tyrone and Strabane to the fore in respect of this restructuring. (AQW 614/01) The Minister of Finance and Personnel (Mr Durkan): I can confirm that the examination of the scope for the decentralisation of civil service jobs, which forms part of the Strategic Review of Civil Service Office Accommodation, will take account of a range of relevant factors and policies, including New Targeting Social Need and the impact on equality of opportunity as well as the number of jobs already in an area in relation to the local workforce, the Regional Development Strategy, business efficiency, service delivery and cost. My department is currently undertaking an Equality Impact Assessment on Developing Policy on the Location of Civil Service Jobs which will inform the conclusions of the strategic review. With regard to the needs of West Tyrone and Strabane, it would be wrong for me to prejudge the outcome of the accommodation review or to speculate as to the precise locations which might be involved in any subsequent dispersal of civil service jobs but I will convey the Member's view to the consultants undertaking the review so that it too can be taken into account in the development of conclusions and recommendations. Public Private Partnerships : Review Ms Carmel Hanna asked the Minister of Finance and Personnel to make a statement in respect of the review of Public Private Partnerships and to assure that their use will be driven by practical reasons and by need only. (AQO 379/01) Mr Durkan: The Infrastructure Investment Deficit in our public services, estimated to be at least £4 Billion over the next 10 years, makes it important for the Executive to explore new ways of financing and providing much needed public services, such as the use of Public Private Partnerships. We have therefore established the PPP Working Group to carry out a review of the use of PPP taking into account in its deliberations evidence on the benefits and constraints from a wide range of perspectives. All options will be carefully and objectively examined by the Working Group in preparing its final report and recommendations by March 2002. This will enable the Executive to determine a clear Policy Framework in this area by September 2002 following public consultation. Whatever options are determined, it is essential that the use of PPPs, where appropriate, to deliver public services infrastructure must be affordable, deliver value for money and provide effective solutions to meet the needs of our public services in the public interest. In that sense, the use of PPPs is not ideologically driven. Their use is only one means of helping us deal with real needs of our public services. PAC & Comptroller and Auditor General Mr Jim Wilson asked the Minister of Finance and Personnel what procedures are in place within his department to ensure that issues raised by the Public Accounts Committee and the Comptroller and Auditor General are adequately and fully dealt with. (AQO 390/01) Mr Durkan: Primarily it is duty of subject Departments to consider reports issued by both the Comptroller and Auditor General and Public Accounts Committee. However, in relation to the latter, my Department has a formal role to ensure that issues raised in these reports are responded to in the form of a memorandum of reply. Following the laying of memoranda, my Officials then monitor commitments given to ensure that they have been addressed as appropriate. TOPHealth, Social Services and Public Safety Treatment Programmes Available to Drug Users Mr Mark Robinson asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety to detail the number of treatment programmes available to drug users. (AQW 596/01) The Minister of Health, Social Services and Public Safety (Ms de Brún): There are five statutory and two non-statutory in-patient treatment programmes available to drug users. Eight Community Addiction Teams cover the four Board areas and offer community based treatment services. In addition, a number of voluntary and community sector organisations offer specialist counselling and support services to drug misusers. At its last meeting the Drug and Alcohol Ministerial Strategic Steering Group approved the allocation of an additional £1.59million over three years to the Community Addiction Teams for the provision of counselling services for young drug users. This initiative is a partnership between the Community Addiction Teams and specialist voluntary sector agencies. Tá cúig chlár reachtúla agus dhá chlár neamhreachtúla i gcóireáil othar cónaitheach ar fáil do lucht mí-úsáide drugaí. Clúdaíonn na hocht bhFoireann Andúile Pobail limistéir na gceithre Bhord agus tairgíonn siad seirbhísí pobalbhunaithe cóireála. Ina theannta sin, tairgíonn roinnt eagras ón earnáil dheonach agus phobail sainsheirbhísí comhairle agus tacaíochta do lucht mí-úsáide drugaí. Ag an chruinniú dheireanach, d'fhormheas an Grúpa Straitéiseach Aireachta ar Stiúradh Drugaí agus Alcóil dáileadh £1.59 milliún breise thar na trí bliana seo chugainn ar Fhoirne Andúile Pobail le seirbhísí comhairle a sholáthar do lucht óg mí-úsáide drugaí. Is páirtíocht idir na Foirne Andúile Pobail agus na sainghníomhaireachtaí ón earnáil dheonach í an scéim seo. Waiting List for Drug Treatment Mr Mark Robinson asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety to detail the total number of addicts who are currently appearing on a waiting list for drug treatment. (AQW 598/01) Ms de Brún: I have been advised that a total of 52 people with drug misuse problems are currently on waiting lists for assessment or treatment. Cuireadh in iúl dom go bhfuil 52 duine a bhfuil fadhbanna mí-úsáid drugaí acu ar liostaí feithimh faoi láthair le haghaidh measúnaithe nó cóireála. Criteria for Interim Sub-fertility Service Mr David Ford asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety, following her announcement of interim arrangements for the funding of infertility treatments, what steps have been taken to screen the criteria under section 75 of the Northern Ireland Act 1998. (AQW 599/01) Ms de Brún: The eligibility criteria for the interim sub-fertility service, which begins on 17 December, were not subjected to an equality impact assessment under the 1998 legislation, as this service is an intermediate measure pending a public consultation on the future of sub-fertility services. Any long-term proposals for the future of sub-fertility services will be subject to an equality impact assessment. Ní raibh na critéir bhailíochta don tseirbhís eatramhach fhothorthúlachta, a thosóidh ar 17 Nollaig, faoi réir measúnú tionchair chomhionannais de réir reachtaíocht na bliana 1998, mar gur beart eatramhach í an tseirbhís seo atá ag fanacht le comhairliú poiblí ar thodhchaí sheirbhísí fothorthúlachta. Beidh moladh fadtéarmach ar bith do thodhchaí sheirbhísí fothorthúlachta faoi réir measúnú tionchair chomhionannais. Criteria for IVF Treatment Mr David Ford asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety why the criteria under the new interim arrangements for IVF treatment exclude those who already have children living with them, and if this criteria has been screened under section 75 of the Northern Ireland Act 1998. (AQW 600/01) Ms de Brún: I refer the Member to my answer to AQW 599/01. The criteria for the interim sub-fertility service are those recommended in an Advisory Report of a Steering Group established by the Regional Services Medical Consortium. The criteria for access to longer-term sub-fertility services will be the subject of public consultation. Any long-term proposals for the future of sub-fertility services will be subject to an equality impact assessment. Luaim don Bhall an freagra a thug mé ar AQW 599/01. Is iad na critéir don tseirbhís eatramhach fhothorthúlachta na critéir sin molta i dTuairisc Chomhairleach Ghrúpa Stiúrtha bunaithe ag an Chuibhreannas Míochaine um Sheirbhísí Réigiúnacha. Beidh na critéir úsáidte le seirbhísí fadtéarmacha fothorthúlachta a fháil faoi réir comhairlithe phoiblí. Beidh moladh fadtéarmach ar bith do thodhchaí sheirbhísí fothorthúlachta faoi réir measúnú tionchair chomhionannais. IVF Treatment : Consultation Mr David Ford asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety what consultation has taken place with consumers regarding the new interim funding arrangements and criteria for IVF treatment. (AQW 602/01) Ms de Brún: The criteria for the interim sub-fertility service are those recommended in an Advisory Report of a Steering Group, established by the Regional Services Medical Consortium. The Steering Group, which included a representative of Health and Social Services Councils, met representatives of patient groups during the course of its work. The criteria for access to longer-term sub-fertility services will be the subject of public consultation. Any long-term proposals for the future of sub-fertility services will be subject to an equality impact assessment. Is iad na critéir don tseirbhís eatramhach fhothorthúlachta na critéir sin molta i dTuairisc Chomhairleach Ghrúpa Stiúrtha bunaithe ag an Chuibhreannas Míochaine um Sheirbhísí Réigiúnacha. Bhuail an Grúpa Stiúrtha a bhfuil ionadaí ó na Comhairlí Sláinte agus Seirbhísí Sóisialta air, bhuail siad le hionadaithe ghrúpaí othar le linn a chuid saothair. Beidh na critéir úsáidte le seirbhísí fadtéarmacha fothorthúlachta a fháil faoi réir comhairlithe phoiblí. Beidh moladh fadtéarmach ar bith do thodhchaí sheirbhísí fothorthúlachta faoi réir measúnú tionchair chomhionannais. Class A Prescription Drugs Mr Mark Robinson asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety what safeguards are in place to ensure that class 'A' prescription drugs cannot be obtained illegally. (AQW 635/01) Ms de Brún: Control of the supply, possession, manufacture and administration of Class A drugs ie those listed in Part 1 of Schedule 2 to the Misuse of Drugs Act 1971(the Act), is subject to misuse of drugs legislation. It is the responsibility of the Department of Health, Social Services and Public Safety (the Department), through its Misuse of Drugs Inspector, to monitor this legislation. Regulations made under the Act include safeguards to ensure proper storage, record keeping and documentation and these aspects apply to all those involved in handling these controlled substances whether by automatic right under the Regulations or by licence of the Department. In this regard I announced last week a funding package to assist community pharmacists to upgrade the current security arrangements in respect of drugs liable to abuse. Companies and individuals including practitioners and community pharmacists are subject to announced and unannounced inspection visits which may require production of all stocks, documents and records on demand. Practitioners and community pharmacists also have specific legal obligations regarding the writing of prescriptions and the supply and administration of these preparations. Tá stiúradh, seilbh, déanamh agus tabhairt drugaí Rang A, is é sin na drugaí sin liostáilte i gCuid 1 de Sceideal 2 d'Acht Mí-úsáid Drugaí (An tAcht), tá siad go léir faoi réir reachtaíochta ar mhí-úsáid drugaí. An Roinn Sláinte, Seirbhísí Sóisialta agus Sábháilteachta Poiblí (An Roinn) atá freagrach as monatóireacht a dhéanamh ar an reachtaíocht seo trína Cigire ar Mhí-úsáid Drugaí. Ar na rialacháin déanta de réir an Achta tá cinnteacht le stóras ceart a chosaint, taifid agus cáipéisí a choinneáil agus baineann na gnéithe seo leo go léir a raibh páirt acu i láimhseáil na substaintí stiúrtha seo, bíodh sin go huathoibríoch mar is ceart de réir na Rialachán nó trí chead na Roinne, nó ná bíodh. Maidir leis seo, d'fhógair mé an tseachtain seo a chuaigh thart go gcuirfí pacáiste maoinithe ar fáil chun cuidiú le cógaiseoirí pobail na socruithe slándála atá acu faoi láthair a athchóiriú i dtaca leis na drugaí a mbeadh baol ann go mbainfí mí-úsáid astu. Tá comhlachtaí chomh maith le daoine aonair, dochtúirí agus cógaiseoirí pobail san áireamh, faoi réir cuairteanna cigireachta fógartha agus neamhfhógartha a mbeadh taispeáint na stoc, na gcáipéisí, agus na dtaifead go léir atá acu i gceist dá n-éileofaí orthu. Tá dualgais ar leith ar dhochtúirí agus ar chógaiseoirí pobail maidir le hordú scríofa cógas chomh maith lena soláthar agus lena dtabhairt amach. Meals on Wheels Service Mr Roy Beggs asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety to outline (a) how she ensures equality of distribution for the meals on wheels service across the Health & Social Services Community Trusts and (b) her method of monitoring. (AQW 640/01) Ms de Brún: Meals on wheels is only one of a range of community services which Trusts can arrange to provide care and support for clients in their area. Each community based Health and Social Services Trust is responsible for decisions on the extent to which meals in the community are provided and on their delivery to service users in its area. Trusts must have regard to their duties under section 75 of the Northern Ireland Act 1998. My Department is committed to carry out an Equality Impact Assessment of its Community Care policy this year. It will use routinely collected information on receipt of meals on wheels for each programme of care to inform the Equality Impact Assessment process. Níl sa tseirbhís béilí ar rothaí ach ceann den réimse seirbhísí pobail is féidir le hIontaobhais a shocrú le cúram agus le tacaíocht a sholáthar do chliaint ina limistéar féin. Tá gach Iontaobhas pobalbhunaithe Sláinte agus Seirbhísí Sóisialta freagrach as a fhairsinge agus a sholáthraítear béilí don phobal agus as a soláthar d'úsáideoirí na seirbhíse ina limistéar féin. Ní mór d'Iontaobhais tábhacht a thabhairt do chomhlíonadh a ndualgas de réir Mhír 75 d'Acht Thuaisceart Éireann 1998. Tá an Roinn s'agamsa geallta do Mheasúnú Tionchair Chomhionannais a dhéanamh ar a polasaí Cúraim Phobail i mbliana. Bainfidh sí úsáid as eolas bailithe go rialta ar fháil béilí ar rothaí do gach clár cúraim le heolas a thabhairt le linn an phróiseas Mheasúnú Tionchair Chomhionannais. Tyrone County Hospital : Staffing Levels & Financial Situation Mr Derek Hussey asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety to detail the current staffing levels and financial situation at Tyrone County Hospital in Omagh. (AQO 411/01) Ms de Brún: The number of staff employed in Tyrone County Hospital at 8 November 2001 is as follows: Administrative & Clerical 83 As regards the financial situation, Sperrin Lakeland Health and Social Care Trust has reported an overall deficit of some £528k for the period up to 30 September 2001. The Trust has advised that Tyrone County Hospital accounts for some £212k of this deficit. The Trust is however forecasting a breakeven position at the year-end, through a combination of measures including in year savings and additional non-recurring assistance from the Western Health and Social Services Board. Is mar seo a leanas atá an líon foirne atá ar fostú ag Ospidéal Chontae Thír Eoghain an 8 Samhain 2001: Riarachán & Cléireach 83 Maidir leis an staid airgeadais, thuairisc Iontaobhas Cúraim Shóisialaigh agus Sláinte Speirín, Tír na Lochanna easnamh foriomlán de £528 míle don tréimhse go dtí 30 Meán Fómhair 2001. Chuir an tIontaobhas in iúl go bhfuil Ospidéal Chontae Thír Eoghain freagrach as £212 míle den easnamh sin. Tá an tIontaobhas ag tuar, áfach, go mbeidh sé meá ar mheá ag deireadh na bliana trí bhearta éagsúla, lena n-áirítear coigiltí bliana agus cabhair bhreise neamhinfhillte ó Bhord Seirbhísí Sláinte agus Sóisialacha an Iarthair. NI Fire Authority : Funding Mr Alan McFarland asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety to detail her financial bid for the administration of the Northern Ireland Fire Authority in the financial year 2002-03. (AQO 407/01) Ms de Brún: The existing baseline provides for £57million and no additional funds were sought outside of normal inflation uplifts. I am mindful of the need for the Fire Authority to continue to be adequately staffed, trained and equipped to deal with an ever changing and developing role, and I consider that this allocation will enable the Authority to continue to provide an efficient level of service. A bid has also been made for Executive Programme Funding, amounting to £2 million, in respect of a new Digital Trunk Radio Communications System. Forálann an bhunlíne atá ann cheana do £57 milliún agus níor lorgadh aon chistí breise lasmuigh de na gnátharduithe boilscithe. Is léir domh an gá atá ann go leanann an tÚdarás Dóiteáin de go leor foirne, oiliúna agus trealaimh a fháil le déileáil le ról a bhíonn go síoraí ag athrú agus ag forbairt, agus measaim go gcuirfidh an leithdháileadh seo ar chumas an Údaráis leanúint de sheirbhís ag leibhéal éifeachtach a sholáthar. Rinneadh tairiscint chomh maith do Mhaoiniú an Chláir Feidhmiúcháin, a rinne suas £2 mhilliún, i leith Chóras Digiteach Cumarsáide Raidió Trunca. Breast Feeding Mr Jim Wilson asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety to outline (a) the method for collating information for the 2000 Infant Breast Feeding Survey (b) her proposals to increase breast feeding rates in Northern Ireland in line with the UK average (c) if she has set targets for breast feeding and (d) if they are being achieved. (AQO 372/01) Ms de Brún: The information is as follows a) Questionnaires were sent out to mothers of 2600 babies born between August and October 2000 and designed to arrive when they were 6-10 weeks old. Further questionnaires were issued at 4-5 months and again at 8-9 months. b) We have in place a Breastfeeding Strategy which identifies co-ordination of breastfeeding activities, commissioning support for breastfeeding mothers, raising public awareness of the importance of breastfeeding and improving training for health professionals as key areas for action. In addition we are in the process of appointing a Regional Breastfeeding Co-ordinator to promote breastfeeding here. c) We have two targets for breastfeeding rates:
d) Preliminary findings from the 2000 Infant Feeding Survey suggest that the first target has been achieved. Between 1995 and 2000 there was a significant increase in breastfeeding here, the rates have increased from 45% in 1995 to 54 % in 2000. Data to monitor progress towards the second target will not be available until early in the new year when the full Survey results will be published. Seo a leanas an t-eolas: a) Cuireadh ceistiúcháin amach chuig máithreacha 2600 naíonán a rugadh idir Lúnasa agus Deireadh Fómhair 2000 agus dearadh iad le teacht nuair a bheadh na naíonáin 6-10 seachtaine d'aois. Eisíodh tuilleadh ceistiúchán nuair a bhí na naíonáin 4-5 mí d'aois agus arís nuair a bhí siad 8-9 mí d'aois. b) Tá Straitéis Beathaithe Cíche againn a shainaithníonn comhordú ghníomhaíochtaí beathaithe cíche, a dhéanamm coimisiúnú ar thacaíocht do mháithreacha atá ag tabhairt na cíche dá naíonáin, a ardaíonn feasacht an phobail ar an tábhacht a bhaineann le beathú cíche agus a fheabhsaíonn oiliúint do ghairmigh sláinte mar eochair-réimsí gníomhaíochta. Chomh maith leis sin táimid i mbun Comhordaitheoir Réigiúnach Beathaithe Cíche a cheapadh le beathú cíche a chur chun cinn anseo. c) Tá dhá sprioc againn do na rátaí beathaithe cíche:
d) Tugann réamhthorthaí ón Suirbhé um Beathú Naíonán 2000 le tuiscint go bhfuil an chéad sprioc bainte amach. Idir 1995 agus 2000 bhí méadú suntasach ar bheathú cíche anseo, mhéadaigh na rátaí ó 45% i 1995 go dtí 54% i 2000. Ní bheidh fáil ar shonraí le monatóireacht a dhéanamh ar an dul chun cinn i dtreo an dara sprioc go dtí luath san athbhliain nuair a fhoilseofar torthaí iomlána an tsuirbhé. Budget Increases Mr Sammy Wilson asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety to detail the increases in the budget for her department in each of the last two years and (b) the increase requested for the next financial year. (AQO 395/01) Ms de Brún: I inherited a baseline for the 2000-01 financial year of £2,031 million. As a result of allocations in successive Monitoring rounds, through the Agenda for Government, and from the Chancellor's March 2000 Budget, my Department's baseline eventually totalled £2,157 million. The initial baseline for the current financial year was set, on the new resource basis, at £2,294 million. As a result of the June and September Monitoring decisions and allocations from the Executive Programme Funds, my Department has received an additional £61 million, bringing the 2001-02 baseline up to £2,355 million. My Department's indicative baseline for 2002-03 was £2,456 million. The Draft Budget proposes to increase that to £2,487 million. An uplift of £31 million contrasts sharply, however, with the bid for an additional £128 million which I put forward for 2002-03. Tháinig bunlíne de £2,031 milliún anuas chugam don bhliain airgeadais 2000-01. Mar thoradh ar leithdháiltí i mbabhtaí Monatóireachta i ndiaidh a chéile, tríd an Chlár Oibre do Rialtas agus ó Bhuiséad an tSeansailéara i Márta 200, bhí bunlíne de £2,157 milliún san iomlán ag mo Roinnse faoi dheireadh. Socraíodh an bhunlíne thosaigh don bhliain airgeadais reatha ag £2,294 mhilliún. Mar thoradh ar chinní Monatóireachta i Meitheamh agus i nDeireadh Fómhair, fuair mo Roinnse £61 milliún breise, ag tabhairt bunlíne 2001-02 suas go dtí £2,355 mhilliún. Is £2,456 mhilliún a bhí i mbunlíne tháscach mo Roinnse do 2002-03. Molann an Dréachtbhuiséad é sin a mhéadú chuig £2,487 milliún. Tá ardú de £31 milliún i gcodarsnacht mhór, áfach, leis an tairiscint de £128 milliún breise a chuir mé féin chun cinn do 2002-03. Winter Pressures : Funding Mr Barry McElduff asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety if she has adequate funding to deal with winter pressures. (AQO 378/01) Ms de Brún: Demand for health and social services during winter is difficult to predict accurately, since it depends on a number of variables, including weather conditions and the prevalence of influenza and other illnesses in the general population. Health and Social Services Boards and Trusts have developed comprehensive plans for this winter on the basis of past experience. Significant additional financial provision has been made for this. At the start of the financial year, I allocated an additional £5 million for winter pressures and community care services. A further £5.8 million was allocated in August: this will help to strengthen community infrastructure and services, facilitate early discharge from hospital, help to avoid unnecessary hospital admissions and address winter pressures and waiting lists. Is doiligh an t-éileamh ar sheirbhísí sláinte agus sóisialacha i rith an gheimhridh a thuar go cruinn, mar go mbraitheann sé ar roinnt athróg, lena n-áirítear coinníollacha aimsire agus forleithneacht fliú agus breoiteachtaí eile sa daonra tríd is tríd. Tá pleananna cuimsitheacha forbartha ag Boird agus ag Iontaobhais Seirbhísí Sláinte agus Sóisialacha don gheimhreadh seo ar bhonn taithí ón am a chuaigh thart. Rinneadh soláthar suntasach breise airgeadais dó seo. Ag tús na bliana airgeadais, leithdháil mé £5 mhilliún breise do bhrú an gheimhridh agus do sheirbhísí Cúraim Phobail. Leithdháileadh £5·8 milliún breise i Lúnasa: cuideoidh sé sin le hinfrastruchtúr agus seirbhísí pobail a neartú, éascóidh sé scaoileadh luath ón ospidéal agus cuideoidh le ligean isteach neamhriachtanach chuig ospidéil a sheachaint agus tabharfar aghaidh ar bhrú an gheimhridh agus ar liostaí feithimh. Travel Expenses for Board Members Mr Billy Bell asked the Minister of Health, Social Services and Public Safety, pursuant to AQW 410/01, what action she proposes to take over the non availability of travelling expenses claims for board members in respect of those bodies within her responsibility. (AQO 397/01) Ms de Brún: HPSS Boards, Trusts and Agencies and Non Departmental Public Bodies provide information on board members remuneration in a note to their accounts. The information disclosed is in accordance with the requirements of the Companies (Northern Ireland) Order 1986 . The disclosure requirements of the Companies ( Northern Ireland) Order 1986 with regard to directors remuneration do not extend to travel and subsistence expenses and therefore HSS bodies and Non Departmental Public Bodies are not required to disclose the travel and expenses of board members separately. We will consult with HPSS Bodies and Non Departmental Public Bodies on the current system for recording this information and will address the potential for establishing a system to record and disclose this information separately for 2002/03. The Department will consider the potential for maintaining separate records in respect of this information. Soláthraíonn Boird, Iontaobhais agus Gníomhaireachtaí SSSP agus Comhlachtaí Poiblí Neamhrannacha eolas ar luach saothair chomhaltaí bord i nóta lena gcuntais. Nochtar t-eolas faoi réir fhorálacha Ordú na gCuideachtaí (Tuaisceart Éireann) 1986. Ní chumhdaíonn forálacha nochta Ordú na gCuideachtaí (Tuaisceart Éireann) 1986 maidir le luach saothair stiúrthóirí costais taistil agus cothabhála, agus dá bhrí sin níl sé riachtanach ag comhlachtaí SSS agus ag Comhlachtaí Poiblí Neamhrannacha costais taistil chomhaltaí bord a nochtadh ar leithligh. Rachaimid i gcomhar le Comhlachtaí SSSP agus le Comhlachtaí Poiblí Neamhrannacha ar an chóras reatha le taifead a choinneáil ar an eolas seo agus tabharfaimid aghaidh ar an fhéidearthacht córas a bhunú le taifead a dhéanamh ar an eolas sin, agus an t-eolas sin a nochtadh, ar leithligh do 2003-03. Breithneoidh an Roinn an fhéidearthacht le taifid ar leithligh a choinneáil maidir leis an eolas seo. TOPAir Services : Belfast International Mr Duncan Shipley Dalton asked the Minister for Regional Development to detail what discussions have taken place with Belfast International Airport regarding the provision of alternative services following the decision by British Airways to withdraw its Belfast International/London Heathrow services. (AQW 479/01) The Minister for Regional Development (Mr Robinson): Responsibility for air services is a 'reserved' matter, however, my officials have been in close touch with the management of Belfast International Airport and are closely monitoring developments. My predecessor, Gregory Campbell wrote to the Secretary of State for Transport, Local Government and the Regions to urge that he intervenes and uses his influence to encourage British Airways to review its decision, or, at least, to secure the existing Heathrow slots for an alternative Northern Ireland service. I understand that the Department for Transport, Local Government and the Regions is constrained in the actions that it can take over slot allocations at Heathrow. However, I have since written further to the Secretary of State to ask him to consider how he might assist in the acquisition of slots at Gatwick for services to Northern Ireland. Road Services Expenditure Mr Jim Shannon asked the Minister for Regional Development to detail Roads Service expenditure on (i) roads maintenance; (ii) minor work schemes; and (iii) salaries for the Ards Borough Council area in each of the last 5 years. (AQW 580/01) Mr Robinson: The table below shows the expenditure incurred by my Department's Roads Service in the Ards Borough Council area on road maintenance and minor road works in each of the last 5 years: EXPENDITURE ON ROADS (ACTUAL CASH PRICES)
Whilst the salaries of Roads Service staff in the Ards Section Office would be wholly attributed to the Ards Borough Council area, there are a large number of other staff (for example, those involved in client, consultant and industrial activities) who provide services in a number of Council areas. It would be very difficult and time consuming to apportion their salaries across Council areas. In the circumstances, the information requested could only be obtained at disproportionate cost. Road Improvement : Jordanstown/Monkstown Junction Mr Ken Robinson asked the Minister for Regional Development if he will undertake to improve the Jordanstown/Monkstown Road junction; and to make a statement. (AQW 582/01) Mr Robinson: My Department's Roads Service has carried out a number of surveys of vehicular and pedestrian movements at the Jordanstown Road/Monkstown Road junction. Following an analysis of the surveys, preliminary design for a scheme to provide traffic signals, incorporating full pedestrian facilities, at this location has been prepared. The scheme will be included in a list with other potential schemes to be considered for possible inclusion in the Roads Service 2002/2003 programme of works. As the funds for the roads programme are limited, the scheme will have to compete for priority against other worthwhile proposed schemes. Road Adoption : Strabane Estates Mr Eugene McMenamin asked the Minister for Regional Development to list those roads within Strabane Estates that have yet to be adopted. (AQW 623/01) Mr Robinson: There are currently about one hundred private streets in housing developments within the Strabane District Council area that have been determined through the planning process but have not yet been adopted by my Department. A list of those streets, all at various pre-adoption stages and some of which have been partially adopted, has been placed in the Assembly Library. Free Transport for Senior Citizens Mr Roy Beggs asked the Minister for Regional Development why senior citizens utilising free transport are not being given return tickets on request. (AQW 639/01) Mr Robinson: Return tickets are vulnerable to loss, may never be used for the return journey or could be open to misuse by someone other than the concession holder. The Department for Regional Development pays for free travel by senior citizens on the basis of journeys actually incurred by them. The Department must ensure that public money is used wisely and, therefore, requires that tickets for free travel are issued on a single fare basis only. Journey Times : A29 Through Moy Mrs Joan Carson asked the Minister for Regional Development to detail journey times on the A29 through Moy, in comparison with other towns and villages on this route. (AQW 646/01) Mr Robinson: The most recent information my Department's Roads Service has about journey times on the A29 was compiled in 1998. The information, which relates to Moneymore, Cookstown, Dungannon and Moy, is detailed in the table below: A29 JOURNEY TIMES
The surveys were carried out in May and June during the morning peak between 7:30 - 9:30. TOP Invalid Care Allowance Mr David Hilditch asked the Minister for Social Development to detail (a) the number of people claiming Invalid Care Allowance in each constituency and (b) any plans to review benefits available to carers. (AQW 665/01) The Minister for Social Development (Mr Dodds): (a) The total number of Invalid Care Allowance recipients by constituency in Northern Ireland is as set out in the table below.
* A number of records have missing or incomplete postcodes and therefore cannot be allocated to a geographical area. (b) Last Autumn a package of measures to enhance social security provision for carers was announced. Two of these measures were implemented in April this year. The Invalid Care Allowance earnings limit was increased to £72 per week and the Carer Premium paid with income-related benefits was increased to £24.40 per week. Further measures to extend entitlement to Invalid Care Allowance for up to 8 weeks after the death of the severely disabled person and to allow carers over the age of 65 to claim the allowance will be introduced as soon as the legislative timetable permits. Community Care Grant Mr David Hilditch asked the Minister for Social Development, in respect of the Social Fund Community Care Grant, to detail (a) the number of applications for the Grant, (b) the number of successful applications, (c) the appeal process to be followed in respect of unsuccessful applications and (d) the current budget allocation for this grant. (AQW 666/01) Mr Dodds: In the current financial year: (a) 33,050 Community Care Grant applications have been received; (b) 20,605 were successful; (c) customers who are unhappy with a decision should in the first instance contact their local Social Security Office for a review, within 28 days of the date on their decision letter. If necessary, customers can request a further review by the Social Fund Inspector, who is independent of the Social Security Agency; (d) the Community Care Grant budget for 2001/2002 is £10,260,000. Minimum Income Guarantee Mr Duncan Shipley Dalton asked the Minister for Social Development to give his assessment of the expected impact of the Minimum Income Guarantee on unemployment figures in South Antrim. (AQW 670/01) Mr Dodds: The Minimum Income Guarantee will have no impact on unemployment figures as this benefit is intended for people over 60. Unemployment figures reported are based on the number of people under 60 who receive Jobseekers Allowance. Game Licences Mr Jim Shannon asked the Minister for Social Development to detail (a) the number of game licences that have been sold in each of the last three years and (b) the amount of revenue that has been received in each of the last three years. (AQW 687/01) Mr Dodds: According to statistics supplied by the Post Office, the number of game licences sold and the revenue received during each of the last 3 years are as follows:
Motability Task Force Report Mr Mervyn Carrick asked the Minister for Social Development when he expects the final report of the joint DSD Motability Task Force to be published; and to make a statement. (AQW 764/01) Mr Dodds: The Final Report of the Task Force is published today, and I will place copies in the Library. The report makes a number of recommendations to help reduce the level of fraud and abuse in the scheme, these include:
Although the Task Force completes its terms of reference with the production of this report, officials in my Department will continue to work closely with Motability and the other agencies involved to ensure that the recommendations are implemented. TOPAddressing Graffiti in Parliament Buildings Mr David Hilditch asked the Assembly Commission when will the letters 'IRA' be removed from one of the lifts on the east wing of Parliament Buildings. (AQW 592/01) The Representative of the Assembly Commission (Rev Robert Coulter): The Assembly Commission only became aware of this particular problem on receipt of your written question and asked the Office of the Keeper to inspect all of the lifts in Parliament Buildings. This investigation revealed two instances of graffiti, the one in the lift on the East wing of the building which you identified and a second in the lift on the South side of the building. The Office of the Keeper has been advised that the vandalised panels will need to be rubbed down, lightly abraded and restained and that the work has already been commissioned. A weekly inspection of the lifts has now been introduced which will at least provide early identification of any further acts of vandalism. Environmentally Friendly Policy Mr Derek Hussey asked the Assembly Commission to detail progress on the implementation of a 'green policy' in relation to the re-use and recycling of materials used in Parliament Buildings. (AQW 647/01) The Representative of the Assembly Commission (Mrs Eileen Bell): The Assembly Commission is committed to the implementation of environmentally friendly policies. To date, the Commission, through the Office of the Keeper, has implemented the following actions:
The Assembly Commission is also in the process of exploring the potential, where possible, for the recycling of food organic waste for compost usage within the Stormont Estate and the sourcing from suppliers of recycled materials such as paper. A programme of awareness raising & training within the Assembly on this important issue is ongoing and will remain a priority for the future. |