Friday 25 May 2001
Written Answers to Questions (Continued)
Health, Social Services and Public Safety
Children Order Regulations
and Guidance: Volume 7
Mr Ford asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to outline what consultation
has taken place with the statutory, community and voluntary sectors
regarding the publication of volume 7 of the Children Order Regulations
and Guidance - Schools Accommodating Children and to detail the steps
taken to equality proof the regulations under section 75 of the Northern
Ireland Act 1998.
(AQW 2846/00)
The Minister of Health, Social Services and Public Safety (Ms de
Brún): Volume 7 of the Children Order Regulations and Guidance
deals with the commencement of Article 176 of the Children (NI) Order
1995. The regulations and guidance were the subject of extensive consultation
between my Department, the Department of Education and those schools
providing boarding accommodation for pupils. The draft guidance was
also sent to health and social services boards and trusts and to education
and library boards for comment. No equality assessment was carried out
as the policy was already contained in primary legislation but I can
confirm that this policy area will be evaluated in the programme for
equality impact assessments on individual policies.
Déileálann Imleabhar 7 de Rialacháin agus Threoir
an Oird Pháistí le tosú Alt 176 d’Ord Páistí
(TÉ) 1995. Cuireadh na Rialacháin agus an Treoir faoi
réir comhairlithe leathain idir an Roinn s’agamsa, an Roinn Oideachais
agus na scoileanna sin ag cur cóiríochta cónaithe
ar fáil dá gcuid daltaí. Cuireadh an dréacht-threoir
chuig Boird agus Iontaobhais Sláinte agus Seirbhísí
Sóisialta agus chuig Boird Oideachais agus Leabharlainne fosta
dá léirmheas orthu. Ní dhearnadh measúnú
comhionannais mar go raibh an polasaí sa bhunreachtaíocht
cheana féin ach tig liom a dhearbhú go measúnfar
an réimse polasaí seo sa chlár do mheasúnuithe
ar éifeacht an chomhionannais ar pholasaithe indibhidiúla.
Cryptosporidium
Mr Close asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety whether cryptosporidiosis
is a notifiable disease in Northern Ireland and is this comparable with
the situation throughout the rest of the United Kingdom.
(AQW 2855/00)
Ms de Brún: Cryptosporidium is a microscopic parasite
which causes cryptosporidiosis when transmitted to humans.
Cryptosporidiosis is not currently a notifiable disease here.
Laboratories voluntary report confirmed cases of cryptosporidium to
the consultant in communicable disease control in each of the relevant
health and social services board areas. There are similar arrangements
in Great Britain.
Is seadán micreascópach é Crioptaspóraidiam
is cúis le crioptaspóireois nuair a tharchuirtear ar dhaoine
é.
Faoi láthair, ní galar atá le cur in iúl
anseo é Crioptaspóraidiam.
Cuireann saotharlanna cásanna dearbhaithe crioptaspóraidiaim
in iúl go deonach don Lia Comhairleach san Ionad Smachtaithe
Galar Tógálach i ngach ceann de na ceantair Bhoird Sláinte
agus Seirbhísí Sóisialta. Tá siad seo cosúil
leis na socruithe sa Bhreatain Mhór.
Fertility Treatment: Criteria
Mr O’Connor asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail the criteria
required to receive fertility treatment on the Health Service.
(AQW 2856/00)
Ms de Brún: A wide range of fertility services is provided
on the basis that patients are eligible for health and personal social
services treatment. The precise treatment provided will depend on individual
need and the clinical intervention that is considered to be appropriate.
Soláthraítear réimse leathan seirbhísí
toirchithe ar an bhonn go bhfuil othair i dteideal cóireála
seirbhísí sláinte agus sóisialta pearsanta
a fháil. Braithfidh an sórt cóireála a sholáthrófar
ar riachtanas an duine aonair agus ar an idirghabháil chliniciúil
a shílfear cuí.
Alternative Medicine: Homeopathic Treatment
Mr O’Connor asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail (a) the benefits
offered by homeopathic treatment and (b) whether such treatment is a
cost effective use of healthcare resources.
(AQW 2857/00)
Ms de Brún: I refer the Member to my answer to AQW 2858/00.
Luaim don Bhall an freagra a thug mé ar AQW 2858/00.
Complementary and Alternative Medicine
Mr O’Connor asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail her plans and
offer patients homeopathic treatment by professional practitioners.
(AQW 2858/00)
Ms de Brún: My Department is currently considering a
detailed report on complementary and alternative medicine produced recently
by the House of Lords Select Committee on Science and Technology. The
report examines issues such as the regulation and training of practitioners,
the evidence of efficacy, the development of a research base, the provision
of information to the public and healthcare clinicians and the delivery
of services. I shall want to study my officials’ analysis of these issues
and the likely implications for the health and social services before
determining the way ahead for homeopathy and other complementary or
alternative medicines.
Tá an Roinn s’agamsa ag déanamh machnaimh faoi láthair
ar mhionthuairisc ar Leigheas Comhlántach agus Malartach foilsithe
le déanaí ag Roghchoiste Theach na dTiarnaí ar
Eolaíocht agus Theicneolaíocht. Breathnaíonn an
tuairisc ar cheisteanna amhail rialú agus oiliúint gnáthdhochtúirí,
cruthú na héifeachtachta, forbairt ionaid taighde agus
cur ar fáil eolais don phobal agus do dhochtúirí
cúraim sláinte agus soláthar seirbhísí.
Is mian liom scrúdú a dhéanamh ar anailís
mo chuid oifigeach ar na ceisteanna seo agus ar na himpleachtaí
dóchúla do na seirbhísí sláinte agus
sóisialta sula ndéanfaidh mé cinneadh ar an bhealach
chun tosaigh do homéapaite agus do leighis chomhlántacha
agus mhalartacha eile.
Homeopathy Treatment: Benefits
Mr O’Connor asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to ensure that healthcare
professionals within the Health Service are made aware of the benefits
of homeopathy treatment, particularly as it is an approved treatment
funded by the Health Service.
(AQW 2859/00)
Ms de Brún: I refer the Member to my answer to AQW 2858/00.
Luaim don Bhall an freagra a thug mé ar AQW 2858/00.
Homeopathy: Healthcare Training
Mr O’Connor asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to make provision for the
training of local healthcare professionals in the use of homeopathy
as an effective treatment within the healthcare system and to meet future
demands as public awareness increases.
(AQW 2860/00)
Ms de Brún: Provision of training for health professionals
in the use of homeopathy is currently a responsibility of the professional
bodies. There is an increasing interest in the development of homeopathy
as a complementary approach to the care of service users. All the professional
bodies are adopting an evidence- based approach to training and development
and complementary therapies will of course need to be subject to the
same rigour as the more traditional therapies.
Na forais ghairmiúla atá freagrach faoi láthair
as soláthar oiliúna do ghairmithe sláinte in úsáid
hoiméapaite. Tá suim i bhforbairt hoiméapaite mar
chur chuige comhlántach do chúram úsáideoirí
seirbhísí ag dul i méid. Tá na forais ghairmiúla
uile ag glacadh le cur chuige d’oiliúint agus d’fhorbairt bunaithe
ar chruthú, agus go deimhin, beidh ar theiripí comhlántacha
bheith faoi réir na rialachán dian céanna is atá
na gnáth-theiripí traidisiúnta.
Hospital Appointments
Mr Hilditch asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail the number of
hospital appointments (a) brought forward and (b) postponed in each
of the last three years for which figures are available.
(AQW 2871/00)
Ms de Brún: Information is not available in the form
requested.
Níl an t-eolas ar fáil san fhoirm a iarradh é.
Cancellation of Operations
Mr Hilditch asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail the number of
people who have had operations cancelled (a) before admission to hospital
and (b) after admission to hospital in each of the last three years
for which figures are available.
(AQW 2872/00)
Ms de Brún: Information is not available in the form
requested.
Níl an t-eolas ar fáil san fhoirm a iarradh é.
Homeopathy
Mr O’Connor asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to provide general practitioners
and hospital doctors with referral and funding guidelines to facilitate
contracting professional homeopaths and that copies of these guidelines
should be made available to patients.
(AQW 2882/00)
Ms de Brún: I refer the Member to my answer to AQW 2858/00.
Luaim don Bhall an freagra a thug mé ar AQW 2858/00.
Potential Role of Homeopathy
Mr O’Connor asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to commission a study to
evaluate the potential role of homeopathy in public healthcare in Northern
Ireland.
(AQW 2883/00)
Ms de Brún: I refer the Member to my answer to AQW 2858/00.
Luaim don Bhall an freagra a thug mé ar AQW 2858/00.
Security Arrangements for
Ambulance Personnel
Mr Hilditch asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety, pursuant to AQW 2288/00,
to detail her plans to enhance security arrangements for Ambulance Service
personnel.
(AQW 2889/00)
Ms de Brún: The Ambulance Service Health and Safety Committee
has taken a number of initiatives to improve staff security. These include
a review of training arrangements which resulted in the inclusion of
‘Dealing with Conflict’ as part of the Ambulance Technician Award and
the use of the media to highlight the problem and enlist community support
in preventing further attacks on staff. The Ambulance Service management
is continuing to work with staff side organisations to identify ways
in which the safety of staff can be enhanced.
Thosaigh Coiste Sláinte agus Sábháilteachta na
Seirbhíse Otharcharr roinnt tionscnamh le slándáil
na foirne a fheabhsú. Ina measc tá athbhreithniú
socruithe oiliúna arbh iad cur san áireamh "Ag Déileáil
Le Coimhlint" mar chuid den Duais Teicneora Otharcharr, agus úsáid
na meán cumarsáide leis an fhadhb a thabhairt chun suntais
agus le tacaíocht an phobail a fháil chun tuilleadh ionsaithe
ar an fhoireann a chosc, a tháinig astu. Tá an Bhainistíocht
Seirbhíse Otharcharr ag obair ar aghaidh le heagraíochtaí
foirne chun a aithint dóigheanna le sábháilteacht
na foirne a mhéadú.
Speech and Language Therapy: Adults
Mr Hilditch asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail her plans to
cut waiting times for adults awaiting speech and language therapy.
(AQW 2892/00)
Ms de Brún: I am aware of the pressure on therapy services
and of the need for additional therapists. My Department has been engaged
in a workforce survey, the results of which are expected in the next
few months. This survey will help inform decisions on the student intake
level for the 2001/02 academic year. There are currently a total of
83 students taking a four year undergraduate speech and language therapy
course at the University of Ulster, and additional trained staff will
help to address the needs.
Meanwhile, provision of therapeutic services is the responsibility
of health and social services boards and trusts, having regard to available
resources and the priority of individual cases determined by clinical
assessment.
Tá an brú ar sheirbhísí teiripeacha agus
an gá le teiripithe breise ar eolas agam. Bhí an Roinn
s’agamsa i mbun suirbhé meithle oibre a bhfuiltear ag súil
lena thorthaí i gceann cupla mí. Cuideoidh an suirbhé
seo le socruithe a dhéanamh ar leibhéal an ghlacadh isteach
mac léinn don bhliain acadúil 2001/02. Faoi láthair,
tá 83 mac léinn ag déanamh cúrsa céime
Teiripe Labhartha agus Teanga ceithre bliana in Ollscoil Uladh agus
cuideoidh an fhoireann oilte bhreise le riar ar na riachtanais.
Idir an dá linn, is iad Boird agus Iontaobhais Sláinte
agus Seirbhísí Sóisialta atá freagrach as
cur ar fáil seirbhísí teiripeacha, na hacmhainní
atá ar fáil agus tosaíocht chásanna aonair
cinnte de réir measúnaithe chliniciúil.
Speech and Language Therapy: Children
Mr Hilditch asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail her plans to
reduce the number of children awaiting speech and language therapy.
(AQW 2893/00)
Ms de Brún: My Department has established a joint working
group with officials from the Department of Education to consider the
therapy support required by children with special educational needs
and how this can best be provided. The work of the group will help to
quantify unmet need and inform service targeting, planning and development
of therapy services to children with special educational needs.
Bhunaigh an Roinn s’agamsa comhghrúpa oibre le hoifigigh ón
Roinn Oideachais le machnamh a dhéanamh ar an tacaíocht
theiripeach atá de dhíth ar pháistí le riachtanais
speisialta oideachais agus ar an dóigh is fearr léi seo
a sholáthar. Cuideoidh obair an ghrúpa le riachtanas neamhriartha,
spriocadh seirbhísí déanta, chomh maith le pleanáil
agus forbairt seirbhísí teiripeacha do pháistí
le riachtanais speisialta oideachais a chainníochtú.
Assembly Questions
Mrs I Robinson asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety, pursuant to AQO 1261/00,
to detail the number of questions for written answer she has failed
to answer within the specified time.
(AQW 2896/00)
Ms de Brún: Since 13 December 1999 I have provided answers
to 1,063 written questions with 30 failing to meet the specified deadline.
Ó 13 Nollaig 1999 thug mé freagra ar 1063 ceist scríofa
nár theip ach 30 díobh an spriocam ar leith a bhaint amach.
IVF Treatment
Mr Shannon asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to consider reducing the
cost of IVF treatment thereby ensuring that many more couples would
benefit.
(AQW 2905/00)
Ms de Brún: I announced on 24 April that sub- fertility
services, including in-vitro fertilisation (IVF) treatment, would be
the subject of a public consultation exercise later this year. The consultation
will address issues such as the cost of IVF and the eligibility for
access to treatment.
D’fhógair mé ar an 24 Aibreán go mbeadh seirbhísí
fothoirchithe, cóireáil toirchiú in-vítrea
(TIV) san áireamh, ina n-ábhar cleachtaidh chomhairlithe
phoiblí níos moille i mbliana. Rachaidh an comhairliú
i gceann ceisteanna amhail costas TIV agus an chóireáil
atá daoine i dteideal a fháil.
IVF Treatment
Mr Shannon asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail her plans to
ensure that women who already have a child through IVF treatment will
be given assistance and access to the new free fertility treatment.
(AQW 2907/00)
Ms de Brún: I refer the Member to my answer to AQW 2905/00.
Luaim don Bhall an freagra a thug mé ar AQW 2905/00.
IVF Treatment
Mr Shannon asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail the steps she
is taking to ensure that older couples have access to IVF treatment.
(AQW 2908/00)
Ms de Brún: I refer the Member to my answer to AQW 2905/00.
Luaim don Bhall an freagra a thug mé ar AQW 2905/00.
IVF Treatment
Mr Shannon asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail, by health board
area, the number of women applying for IVF treatment through their GPs
in the years 1999-2000 and 2000-01.
(AQW 2909/00)
Ms de Brún: Information is not available in the form
requested.
Níl an t-eolas ar fáil san fhoirm a iarradh é.
Gap Funding
Ms Lewsley asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail (a) what actions
she has put in place to assist groups in completing the necessary application
forms for gap funding (b) how many applications have been made and (c)
what is the turn around timescale.
(AQW 2913/00)
Ms de Brún: Applicants seeking support through DHSSPS
under the interim funding arrangements announced by the Minister of
Finance and Personnel to the Assembly on 12 February, received an information
pack from the European Union Special Programmes Body along with an application
form. In addition, departmental staff and staff attached to the NI Pre-school
Playgroups Association were available to handle telephone requests for
further information from prospective applicants.
In total, my Department received 225 applications for assistance under
the interim funding arrangements. It is anticipated that the groups
that applied to DHSSPS will be notified of decisions on their applications
in the early part of June.
Fuair iarratasóirí ag iarraidh tacaíochta tríd
an RSSSSP de réir na socruithe eatramhacha maoinithe fógartha
ag an Aire Airgeadais agus Pearsanra don Tionól ar an 12 Feabhra,
paca eolais chomh maith le foirm iarratais ó Fhoras an Aontais
Eorpaigh um Chláir Speisialta. Ina theannta sin, bhí foireann
na Roinne agus foireann ó Chumann Naíolann Réamhscolaíochta
TÉ ar fáil le hiarratais theileafóin ar thuilleadh
eolais ó iarratasóirí ionchasacha a láimhseáil.
Fuair an Roinn s’agamsa 225 iarratas san iomlán do chúnamh
airgid de réir na socruithe eatramhacha maoinithe. Táthar
ag súil go gcuirfear socruithe déanta ar a n-iarratais
in iúl go luath i Mí Mheithimh do na grúpaí
a chuir iarratais isteach chuig an RSSSSP.
‘Best Practice - Best Care’: Costs
Mr Paisley Jnr asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail the costs of
publishing the document ‘Best Practice - Best Care a framework for setting
standards, delivering services and improving monitoring and regulations
in the HPSS’ and what were the costs of the sections printed in the
Irish language.
(AQW 2914/00)
Ms de Brún: The cost of designing and printing ‘Best
Practice - Best Care’ was £19,026.57. There was no significant additional
cost of printing the foreword in Irish; there was however a charge of
£48.15 for the translation of the foreword into Irish.
To underline my commitment to making key documents available in other
formats and languages, this document is available in Irish, Chinese,
Braille and audiocassette. The estimated cost of these is £8,890.05.
£19,026.57 ba ea costas dearadh agus cur i gcló "Sárchleachtadh
- Sárchúram" Ní raibh costas tábhachtach
breise as clóbhualadh an bhrollaigh i nGaeilge ach gearradh £48.15
ar aistriú an bhrollaigh go Gaeilge áfach.
Le béim a chur ar mo ghealltanas eochaircháipéisí
a chur ar fáil i leaganacha agus i dteangacha eile, tá
an cháipéis seo ar fáil i nGaeilge, Sínis,
i mBraille agus ar téip. Meastar gurb é £8,890.05 an costas
air seo.
Hepatitis: People Diagnosed
Mrs I Robinson asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety, pursuant to AQW 2537/00,
to detail the number of (a) people diagnosed with non-A and non-B hepatitis
prior to 1994 and (b) haemophiliacs diagnosed with non-A and non-B hepatitis
prior to 1994.
(AQW 2915/00)
Ms de Brún: This information is not available in the
form requested.
Níl an t-eolas ar fáil san fhoirm a iarradh é.
Haemophiliacs
Mrs I Robinson asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail the number of
haemophiliacs with (a) hepatitis C since 1994 and (b) treated with blood
clotting products before 1985.
(AQW 2916/00)
Ms de Brún: This information is not available in the
form requested.
Níl an t-eolas ar fáil san fhoirm a iarradh é.
Cryptosporidiosis
Mrs I Robinson asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail (a) the
outbreaks of cryptosporidium within the last two years and (b) what
steps have been taken by her to reduce further outbreaks.
(AQW 2920/00)
Ms de Brún: There were three outbreaks of cryptosporidiosis
here during the last two years. The first in May 2000 primarily related
to North Down and South Belfast and was associated with 129 laboratory
confirmed cases. The cause was strongly suspected to be waterborne.
The second was in August/September 2000 and mainly involved the Lisburn/Poleglass
area of Belfast and was associated with 117 laboratory confirmed cases.
Again it was considered waterborne. There has been a third outbreak
recently, affecting people living in the Eastern and Northern Health
Board areas. The source of the outbreak is most likely the Donore treatment
works. It is too early to give final numbers of those affected.
The prevention of the entry of cryptosporidium into the treated water
supply is the responsibility of the Water Service of the Department
of Regional Development. I understand it is implementing a range of
measures to minimise the risk of cryptosporidium entering the public
water supply. These include risk assessment of all water sources, upgrading
of water treatment works to provide effective barriers against cryptosporidium,
the replacement of conduits susceptible to ingress and a programme of
sampling and testing of the water supply.
Bhí 3 ráig de chrioptaspóraideois inseo le linn
an dá bhliain deireanacha. Bhain an chéad cheann i mBealtaine
2000 go príomha leis an Dún Thuaidh agus Béal Feirste
Theas agus bhí baint aici le 129 cás dearbhaithe ag saotharlanna.
Meastar go láidir gurbh uisce a ba chuis léi. Tharla an
dara ráig i Lúnasa/Méan Fómhair 2000 i gceantar
Lios na gCearrbhach/an Phoill Ghlais i mBéal Feirste agus bhí
baint aici le 117 cás dearbhaithe ag saotharlanna. Arís,
measadh gur tháing sí ó uisce. Tharla an tríú
ráig ar na mallaibh, a bhí ar dhaoine ina gcónaí
i gceantair Bhoird Sláinte an Oirthir agus an Tuaiscirt. Is dócha
gurb iad oibreacha cóireála Donore foinse na ráige
iad. Tá sé róluath go fóill líon
deiridh na ndaoine sin ar a raibh sí a thabhairt.
An tSeirbhís Uisce ón Roinn Forbartha Réigiúnaí
atá freagrach as cosc a chur ar chrioptaspóraidiam ag
dul isteach sa soláthar uisce cóireáilte. Tuigim
go bhfuil sí ag cur réimse beart i bhfeidhm leis an bhaol
ó chrioptaspóraidiam ag dul isteach sa soláthar
uisce poiblí a íoslaghdú. Ina measc tá measúnú
ar bhaol gach foinse uisce, athchóiriú oibreacha cóireála
uisce le bac níos éifeachtaí a chur ar chrioptaspóraidiam,
malartú seolphíopaí tugtha dá ligean isteach
agus clár samplála agus trialach an tsoláthair
uisce.
Publication of Reports
Mrs I Robinson asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail the report name
and issue date of the following four reviews (a) care in the community
(b) intensive care services (c) acute services and (d) cardiac surgery.
(AQW 2921/00)
Ms de Brún: The information requested is set out in the
table below.
Name of Review |
Issue Date (Date of Report) |
Community Care Review |
Due September 2001 |
Review of Intensive Care Services |
Reported in February 2000 |
Acute Hospitals Review |
Due to report in the near future |
Cardiac Surgery Review |
Due to report in the near future |
Tá an t-eolas a iarradh leagtha amach sa tábla
thíos.
Ainm an Athbhreithnithe |
Dáta Foilsithe (Dáta na Tuairisce) |
Athbhreithniú ar Chúram Pobail |
Le cur amach i Mí Mheán Fómhair 2001 |
Athbhreithniú ar Sheirbhísí Dianchúraim |
Tuairisc tugtha i Mí Feabhra 2000 |
Athbhreithniú ar Ghéarotharlanna |
Le tuairisc a thabhairt ar ball |
Athbhreithniú ar Mháinliacht Chairdiach |
Le tuairisc a thabhairt ar ball |
Intensive Care Review
Mrs I Robinson asked the Minister
of Health, Social Services and Public Safety to detail (a) which of
the 26 recommendations of the intensive care review have been implemented
and (b) which have not.
(AQW 2922/00)
Ms de Brún: Of the 26 recommendations in the intensive
care review nine have been fully implemented and plans are in place
to complete the implementation of the remainder over the next three
years. Details on each recommendation are listed in the table below.
|
Recommendation |
Action |
1 |
Intensive Care Capacity |
Implemented |
2. |
High Dependency Capacity |
Partially implemented |
3. |
Regional Intensive Care Unit |
Implemented |
4. |
High Dependency Care in smaller acute hospitals. |
Partially implemented |
5. |
Nursing Staff. |
Implemented |
6. |
Grade Mix. |
Partially implemented |
7. |
Induction (General) |
Partially implemented |
8. |
Induction
(Intensive Care and High Dependency) |
Partially implemented |
9. |
Development Programme |
Partially implemented |
10. |
Rotation Schemes |
Implemented |
11. |
Flexible Working |
Implemented |
12. |
Training Plans |
Implemented |
13. |
Competent Medical Staff |
Partially implemented |
14. |
Review of Medical Training Programmes |
Partially implemented |
15. |
Clinical Supervision |
Partially implemented |
16. |
Regional Guidelines |
Partially implemented |
17. |
Intensive Care National Audit and Research Centre. (ICNARC) |
Partially implemented |
18. |
Regional Audit |
Implemented |
19. |
Paediatric Intensive Care Staff |
Implemented |
20. |
Paediatric Intensive Care. |
Implemented |
21. |
Transfer of critically ill children |
Partially implemented |
22. |
Establishment of Services |
Partially implemented |
23. |
Regional Information Assessment |
Partially implemented |
24. |
Development of Systems |
Partially implemented |
25. |
Intensive Care Service. |
Partially implemented |
26. |
Monitoring and Reviewing |
Partially implemented |
De na 26 moladh san Athbhreithniú ar Dhianchúram, cuireadh
naoi gcinn i bhfeidhm go iomlán agus tá sé i gceist
cur i bhfeidhm na coda eile a chríochnú le linn na dtrí
bliana seo chugainn. Liostáiltear sonraí gach moladh sa
tábla thíos.
|
Moladh |
Beart |
1 |
Toilleadh Dianchúraim |
Curtha i bhfeidhm |
2. |
Toilleadh Ardspleáchais |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
3. |
Ionad Réigiúnach Dianchúraim |
Curtha i bhfeidhm |
4. |
Cúram Ardspleáchais i ngéarotharlanna níos
lú. |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
5. |
Foireann Banaltrachta |
Curtha i bhfeidhm |
6. |
Meascán Grád |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
7. |
Insealbhú (Ginearálta |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
8. |
Insealbhú
(Dianchúram agus Ardspleáchas) |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
9. |
Clár Forbartha |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
10. |
Scéimeanna Rothlacha |
Curtha i bhfeidhm |
11. |
Obair Sholúbtha |
Curtha i bhfeidhm |
12. |
Pleananna Oiliúna |
Curtha i bhfeidhm |
13. |
Foireann Chumasach Leighis |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
14. |
Athbhreithniú Clár Oiliúna Leighis |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
15. |
Maoirseacht Chliniciúil |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
16. |
Treoirlínte Réigiúnacha |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
17. |
Ionad Iniúchta Náisiúnta, Dianchúraim
agus Taighde (IINDCT) |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
18. |
Iniúchadh Réigiúnach |
Curtha i bhfeidhm |
19. |
Foireann Dianchúraim Phéidiatraicigh |
Curtha i bhfeidhm |
20. |
Dianchúram Péidiatraiceach |
Curtha i bhfeidhm |
21. |
Aistriú páistí atá i mbaol báis |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
22. |
Bunú Seirbhísí |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
23. |
Measúnú Réigiúnach Eolais |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
24. |
Forbairt Chóras |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
25. |
Seirbhís Dianchúraim |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
26. |
Monatóireacht agus Athbhreithniú |
Curtha i bhfeidhm i bpáirt |
<< Prev / Next >>
|